Quelles sont les origines de l’expression une vue pour les yeux endoloris ?

L’expression un spectacle pour les yeux endoloris, signifiant un événement bienvenu et agréable, semble remonter au moins aux années 1700, bien qu’il ait pu être utilisé plus tôt. Comme c’est souvent le cas avec des idiomes bien connus, l’expression a été empruntée par l’industrie, comme le révélera une enquête occasionnelle des bureaux d’optométrie. Beaucoup de gens continuent de dire que quelque chose est un spectacle pour les yeux endoloris, bien qu’ils puissent ignorer les racines de l’expression.

Endolori, dans ce cas particulier, fait référence au fait d’être tendu, craintif, inquiet ou triste. Bien que ce sens du mot en anglais ne soit plus répandu, à l’époque de la Bible King James, c’était un usage communément accepté. Étant donné que la Bible King James était l’une des premières traductions officielles de la Bible en anglais, on peut supposer que de nombreux usages des mots dans la Bible reflétaient l’usage courant, puisque l’intention était de rendre la Bible accessible à tous. Au cours de cette période, de nombreuses personnes ont écrit et parlé de choses comme avoir très peur, pour avoir très peur.

Dans ce sens de douleur, une vue pour les yeux endoloris serait quelque chose qui soulage la tension ou la peur. Jonathan Swift semble avoir été la première personne à utiliser le terme sous forme imprimée, en 1738, écrivant que vous voir est bon pour les yeux douloureux. Son utilisation occasionnelle du terme suggère qu’il s’agissait probablement d’une expression bien connue dans l’Angleterre de l’époque, il est donc possible qu’elle ait été utilisée pendant des décennies auparavant.

Au fil des ans, les mots de Swift ont été raccourcis, la plupart des orateurs rédigeant le «bon pour» et transformant l’idiome en «un spectacle pour les yeux endoloris», le sens restant le même. Il y a quelques exceptions ; certaines personnes utilisent le terme dans le négatif, suggérant que la vue en question provoque en fait des maux d’yeux. Cependant, ce renversement du sens conventionnel de cette expression est relativement rare, et généralement clair du contexte. Si vous vous retrouvez à vous disputer à propos de l’expression avec quelqu’un qui croit qu’elle a un sens négatif, vous voudrez peut-être souligner que le bon usage est antérieur au mauvais.

Les optométristes qui ont coopté le terme peuvent ne pas être conscients que les yeux en question sont douloureux dans le sens de peur, plutôt que douloureux dans le sens de douloureux. De même avec les personnes qui ont trouvé des jeux de mots intelligents impliquant des homonymes pour vue, tels que site et citer.