¿Qué es la cláusula no obstante?

La cláusula no obstante es parte de una revisión de 1982 de la ley constitucional canadiense que permite la promulgación de nuevas leyes, por períodos de hasta cinco años, que no cumplen específicamente con las libertades fundamentales canadienses. La controversia sobre el uso de la cláusula no obstante se hizo más pronunciada en 1988-1989, cuando la Corte Suprema de Canadá tuvo que escuchar un caso relacionado con el Proyecto de Ley 101 de Quebec sobre la Carta de la Lengua Francesa. Los poderes de invalidación legislativa, como la cláusula no obstante, que limita los derechos constitucionales fundamentales, son un desarrollo exclusivamente canadiense que no tuvo un reflejo contemporáneo en otras leyes democráticas occidentales o declaraciones internacionales de derechos humanos en ese momento, aunque las disposiciones de las leyes israelíes y australianas ahora son paralelas hasta cierto punto. .

Oficialmente, la Carta Canadiense de Derechos y Libertades promulgada en 1982 es la ley canadiense específica que contiene la cláusula no obstante, enumerada en la Sección 33, Parte I. Los elementos de la ley constitucional canadiense que la cláusula tiene el potencial de anular se enumeran en la Sección 33 . Estos incluyen libertades fundamentales como la libertad de expresión, la libertad de reunión y los derechos de igualdad enumerados en la sección 2 de la sección 33, y los derechos legales y de igualdad en las secciones 7 a 15 de la sección 33, que incluyen el derecho a la vida, la libertad, y la seguridad de la persona; estar libre de arrestos arbitrarios; y así.

La controversia en torno a la adopción de la cláusula a pesar de la Sección 33 fue abierta en el momento en que se implementó, y continúa siéndolo. La aceptación formal de todas las provincias tuvo lugar con la excepción de Quebec. La cláusula no obstante obtuvo su definición final a través de una reunión informal conocida como el Acuerdo de Cocina, en la que el ministro de justicia canadiense y dos ministros provinciales se reunieron en una cocina en el Centro Nacional de Conferencias en Ottawa para discutir el lenguaje de compromiso final para ella. Trabajaron con diferentes premieres de esta reunión para llegar a un acuerdo, mientras que el Premier de Quebec en ese momento, René Levesque, estuvo notablemente ausente. Más tarde se negó públicamente a aceptar el acuerdo de Kitchen Accord, y el gobierno de Quebec pronto hizo lo mismo, pero de todos modos se convirtió en ley nacional canadiense.

Las opiniones equilibradas de la cláusula no obstante lo vieron como un compromiso entre la protección de los derechos de las instituciones provinciales y la protección de los derechos de los canadienses individuales. La mayoría de las provincias y territorios canadienses no han invocado el poder de anulación de la cláusula no obstante, y esto se debe en parte al intento de Quebec de utilizarla en 1989 en el Proyecto de Ley 101 para continuar una política de restringir la publicación de carteles comerciales en Quebec solo en francés. El Comité de Derechos Humanos de las Naciones Unidas vio tales acciones como discriminatorias en 1993, y Quebec luego revocó la autoridad de la cláusula no obstante de su versión de la Carta Canadiense de Derechos y Libertades.

Hacer uso de la cláusula no obstante llegó a considerarse políticamente costoso, pero sigue siendo parte de la ley constitucional canadiense. Un caso clave en el que se negó la disposición de la cláusula no obstante como derecho provincial fue la decisión del Parlamento canadiense a nivel federal en 2005 de apoyar los derechos de las parejas homosexuales en uniones civiles. Anular cualquier intento provincial de optar por salirse de dicha legislación invocando la cláusula de no obstante fue una victoria para las uniones civiles entre personas del mismo sexo en Canadá.