¿Qué es el translingualismo?

El translingualismo es un término amplio que esencialmente se refiere a fenómenos relevantes para más de un idioma. El término puede referirse a algo que comparte un significado semántico en varios idiomas, o que funciona dentro de los diversos marcos de diferentes idiomas. El término asociado translingual, como adjetivo, puede ser de uso más común.

Un ejemplo principal de translingualismo involucra a personas que han aprendido a hablar más de un idioma. Las comunicaciones de estas personas pueden identificarse como de naturaleza translingual. Esto se aplica a una amplia gama de roles relacionados con la comunicación, desde locutores hasta escritores de novelas y otros que pueden usar varios idiomas para administrar un lugar de trabajo o para cualquier otro tipo de comunicación.

Se puede decir que todos los profesionales que conocen más de un idioma exhiben un comportamiento translingual. En algunos casos, los expertos observan este comportamiento translingual para estudiar cómo la mente o la identidad pueden cambiar cuando se usa un idioma diferente. Este suele ser el caso cuando las personas usan un idioma que no es su lengua materna. Se ha explorado mucho cómo el uso de otros idiomas permite a los escritores y a otras personas expresarse de manera diferente, e incluso puede llevar al cultivo de una personalidad diferente para una persona multilingüe o translingual.

Algunas aplicaciones comunes del translingualismo tienen que ver con la tecnología. Se puede decir que muchos lenguajes de programación de computadoras son translingüísticos porque funcionan igualmente bien en una amplia variedad de lenguajes. Esta es una parte deliberada del diseño de lenguajes de programación, ya que apelan a las necesidades de las máquinas y no a las necesidades de una comunidad lingüística en particular.

Otras tecnologías que utilizan el translingualismo de diferentes maneras incluyen el procesamiento del lenguaje natural, donde las tecnologías intentan imitar la comprensión e interpretación humana del lenguaje. Si bien el procesamiento del lenguaje generalmente debe construirse de manera personalizada para un idioma específico, se puede decir que algunos elementos de estos diseños, como los objetivos de análisis del lenguaje lógico, son translingüísticos si se aplican a varios idiomas de la misma manera.

En muchas industrias, el translingualismo puede ser una idea valiosa en el diseño de productos, servicios o sistemas. La evaluación de este concepto toca la idea fundamental de que personas en diversas partes del mundo hablan idiomas radicalmente diferentes y que alterar esta dinámica, que impidió comunicaciones más cercanas en siglos pasados, puede revolucionar los negocios, el gobierno y la sociedad. Esta es la razón por la que muchos tipos diferentes de proyectos en la investigación empresarial y pública se han centrado en formas de romper las barreras del idioma y contribuir a la funcionalidad translingual para una aplicación específica.