Quelle est l’histoire du serment d’allégeance?

Le serment d’allégeance des États-Unis a été rédigé en 1892 par un ministre baptiste, Francis Bellamy. Il a écrit l’Engagement afin de commémorer le 400e anniversaire de la découverte du Nouveau Monde par Colomb, malgré le fait que Colomb n’a pas atterri sur le sol américain. Le serment original est plus simple et n’inspire pas la controverse du serment d’allégeance actuel. Le texte original de Bellamy est le suivant : Je prête allégeance à mon drapeau et à la République qu’il représente : une Nation indivisible, Avec Liberté et Justice pour Tous.

De nombreux écoliers ont appris l’engagement pour la célébration du jour de Colomb en 1892, le 12 octobre. En saluant l’engagement, ils l’ont fait avec la main droite levée, un peu comme le salut de respect parmi les nazis. Placer la main sur le cœur est venu beaucoup plus tard, après le début de la Seconde Guerre mondiale.

En 1923, le serment d’allégeance subit une légère modification. L’expression mon drapeau a été remplacée par le drapeau des États-Unis d’Amérique. Le changement le plus important s’est produit en 1958. Après des années de ralliement de plusieurs groupes chrétiens et de dirigeants éminents, les mots une nation sont devenus une nation sous Dieu, citant le discours de Lincoln à Gettysburg.

Lorsque les gens citent qu’il est consacré d’inclure sous Dieu dans le serment, il est important de se rappeler que le serment d’allégeance original ne contenait pas ces mots. De plus, il s’agit d’un ajout assez récent à l’Engagement plutôt que le vrai gage comme certains le prétendent. Même sans la référence à Dieu dans le serment d’allégeance, il y avait des problèmes pour que tous les étudiants l’apprennent ou le disent.

Par exemple, les Témoins de Jéhovah pensent qu’il est contraire à leur religion de prononcer le serment d’allégeance car cela est considéré comme de l’idolâtrie. En 1940, la Cour suprême a même statué que les écoles publiques étaient tout à fait dans leur droit d’obliger les gens à apprendre et à prononcer le serment. Cette décision n’a été renversée qu’en 1943.

La controverse suivante avec le Serment était l’ajout des mots «sous Dieu». Cela est resté une question controversée car il y a beaucoup d’Américains qui n’adorent pas un Dieu chrétien ou choisissent de ne pas adorer du tout. Plusieurs tribunaux fédéraux ont jugé cet ajout inconstitutionnel dans les années 2000, et l’exigence de dire le serment est désormais facultative. Certains États l’ont complètement abandonné, tandis que d’autres écoles le récitent toujours, mais tout élève peut se retirer, généralement avec la permission écrite des parents. Ils peuvent demander à leurs enfants de ne pas apprendre ni prononcer le serment.
Certains pays ont des engagements similaires. Le plus similaire est l’engagement envers le drapeau en Inde, qui est le suivant : je prête allégeance au drapeau national et à la République démocratique souveraine qu’il représente. .
L’Irlande pendant une brève période a prêté serment d’allégeance. La Chine a un engagement chanté appelé les Huit Honneurs et Huit Hontes (Ba rong ba chi), qui n’est pas leur hymne national, mais n’est pas promis à un drapeau. Les écoliers apprennent la chanson, à partir de 2006. D’autres pays peuvent avoir pris des engagements ou des serments similaires, mais pas beaucoup s’engagent réellement à un drapeau comme l’Inde ou les États-Unis.