Un lemme est l’une des deux choses en ce qui concerne les langues. En linguistique, c’est un mot tel qu’il est présenté dans un dictionnaire ou dans une citation. En psycholinguistique, c’est la conceptualisation d’un mot avant qu’on lui donne un son.
Le lemme linguistique est un mot sans aucune modification morphologique. Un exemple est le mot aller. La forme du dictionnaire de allait est toujours aller, comme c’est le cas pour aller, va et partie. Certains mots sont réguliers, comme le verbe poisson ou le nom chat, mais d’autres sont irréguliers et cela crée parfois une confusion quant au lemme de ce mot. Le lemme de ‘nous’, ‘mon’, ‘mien’ et ‘nos’ est ‘je’.
Chaque lemme est constitué de morphèmes composés d’au moins un phonème. Chaque morphème est un fragment significatif d’un mot. Certains d’entre eux peuvent agir comme des mots individuels, tandis que d’autres ne fonctionnent que lorsqu’ils sont combinés avec un autre morphème. Il est donc possible que certains lemmes soient créés à partir de plus d’un morphème indépendant ; par exemple, bain.
Le lemme ne doit pas être confondu avec le mot racine. Une racine de mot est la partie d’un mot qui ne change pas lorsque le mot parcourt ses diverses formes lorsqu’il est fléchi, mis en casse, numéroté ou genré. Souvent, le radical et le lemme peuvent être les mêmes. En anglais, des mots comme wait et run sont à la fois des lemmes et des radicaux, mais d’autres mots comme I et eat ne le sont pas, car la structure de base du mot change complètement au cours de la morphologie.
Selon la langue parlée par une personne, un lemme peut prendre différentes formes. Le latin et le grec placent le mot d’entrée principal à la première personne du singulier ; L’arabe, en revanche, cite les mots à la troisième personne du masculin. En anglais, français et allemand, le verbe est mis à l’infinitif.
En psycholinguistique, le lemme est défini comme le concept d’un mot. Par exemple, en 1780, le juriste britannique Jeremy Bentham a voulu inventer un mot qui pourrait être utilisé pour décrire des choses ou des organisations qui existaient entre plusieurs nations. En pensant à ce concept, il créait un lemme. Plus tard, il a décidé de combiner ‘inter’ avec ‘national’ pour créer ‘international’, bien qu’il se soit ensuite excusé pour son manque d’élégance.
Le processus de transformation d’une pensée en un nouveau mot s’appelle la lexicalisation. Ce processus comporte un certain nombre d’étapes, notamment la conceptualisation, la formulation et l’exécution. La création du lemme entre dans la phase de conceptualisation où l’idée du mot est définie, mais les lettres et les sons attribués à son énoncé sont encore inconnus.