Il detto “lontano dalla pazza folla” deriva dal romanzo omonimo che Thomas Hardy scrisse e pubblicò nel 1874. Il tema di base del romanzo è incentrato su un gruppo di personaggi che lottano per rendere la vita tranquilla e contenta nonostante la loro emozione – Decisioni guidate e impulsive. Alcuni analisti letterari affermano che Hardy potrebbe aver intitolato il suo romanzo con un tocco di ironia come risultato. Si ritiene che il titolo Far From the Madding Crowd tragga ispirazione da tre diverse poesie pubblicate in precedenza, e la frase è generalmente accettata come sinonimo di qualsiasi tranquillo luogo di campagna e stile di vita.
La prima possibile ispirazione letteraria per la frase “lontano dalla pazza folla” può essere trovata in un poema di Edmund Spenser che pubblicò nel 1579. La linea di interesse fa riferimento a un “madding mynde” nello stile dell’inglese scritto che era prevalente all’epoca tempo. Un altro verso di poesia che Hardy potrebbe aver usato come punto di partenza è “Farre from the madding Worldlings hoarse discords” di William Drummond, apparso per la prima volta nel 1614. Queste parole forse suggeriscono un quadro più completo di una vita tranquilla lontana dal trambusto mondano e fretta della vita in città.
“Elegy Written Contained by a Country Churchyard” di Thomas Grey è una poesia aggiuntiva spesso citata come riferimento per l’idea iniziale di Thomas Hardy per Far From the Madding Crowd. Gli studiosi suggeriscono spesso che Gray e Hardy attribuissero un alto grado di valore alla vita pastorale di campagna come luogo ideale per l’autoesame e il pensiero introspettivo. Dal momento che Hardy ha scritto questo romanzo durante un periodo in cui l’era vittoriana stava affrontando cambiamenti dovuti alla rivoluzione industriale, la sua scrittura potrebbe aver riflesso la preoccupazione di fondo che questo tipo di vita tranquilla potesse essere stato minacciato da questo tipo di modernizzazione.
I lettori moderni del romanzo di Hardy spesso si concentrano sul termine “pazzo” come una deviazione dalla parola più contemporanea “esasperante” e speculano sulla sua esatta definizione che sarebbe stata la più accurata durante la vita di Hardy. Alcuni paragonano la parola al significato di “frenetico” in quanto si riferisce alle azioni o ai pensieri della persona. Altri credono che sia più strettamente legato alla rabbia, ma se in realtà significhi arrabbiarsi o essere vittima della rabbia di qualcun altro è in qualche modo aperto al dibattito tra critici e analisti letterari. La differenza in questa formulazione di “lontano dalla pazza folla” riflette anche il tasso di cambiamento all’interno della lingua inglese nel corso di alcuni secoli.