“Mi potrebbe importare di meno” è una di quelle espressioni idiomatiche, in particolare in inglese americano, che non significa necessariamente quello che dice. Ci sono molti suggerimenti per l’origine della frase, il più recente dei quali è che è una corruzione di “Non me ne potrebbe fregare di meno”, forse usato per la prima volta nel Regno Unito negli anni ‘1940. Negli anni ‘1960, gli americani avevano adottato la versione leggermente modificata, forse per pigrizia, problemi di udito o deliberata ironia.
Molti sostengono che fosse pigrizia, proprio come la frase “una tazza di caffè calda”, che cambia in “chi vuole una tazza calda?” La maggior parte delle persone preferirebbe bere una tazza di caffè caldo o mangiare la torta e mangiarla anche lei. Semplici capovolgimenti o omissioni di parole possono portare qualcuno a dire che potrebbe interessargli di meno quando in realtà non gli importa affatto.
C’è qualche suggerimento che la frase “Me ne frega di meno” potrebbe essere stata adottata perché si adatta a certe frasi yiddish che significano deliberatamente il contrario e possono essere viste come sarcastiche. Tali frasi includono: “Dovrei essere così fortunato”, il che significa in realtà che è improbabile che qualcuno abbia la fortuna. Un’altra frase, “Parlamelo”, significa il contrario, ed è semplicemente un modo per essere d’accordo con l’oratore. In alternativa, pronunciando il termine “Testimoniare!” come usato in alcune chiese cristiane è un accordo simile che raramente significa che qualcuno si siederà o si alzerà e darà una testimonianza di come si è convertito al cristianesimo.
Un’altra teoria, avanzata dallo specialista in linguistica Henry Churchyard, ha suggerito che l’affermazione “Non sai niente e te ne frega di meno”, usata in Mansfield Park di Jane Austen, è l’origine del termine. Se questo fosse il caso, il “non sapere” sarebbe paragonabile a preoccuparsi meno del poco che si sa. L’attuale versione della frase rappresenterebbe quindi l’idioma per omissione.
Va detto che Mansfield Park è uno dei libri meno popolari di Austen e non è stato molto apprezzato dalla critica durante il periodo di Austen e in seguito. Il fatto che le persone lo citerebbero è una disputa significativa, ma se Austen ha usato il termine come uno comune ai suoi tempi, è possibile che fosse già in uso. L’intera citazione, “Non sai niente e te ne frega di meno, come dice la gente”, è importante perché avanza la possibilità che la frase fosse in uso ai tempi di Austen e lei non ne sia l’inventore.
In ogni caso, “non me ne potrebbe fregare di meno” è tipicamente interpretato come non curarsene affatto. Che sia per omissione, design, pigrizia o citazione, è uno di quegli idiomi confusi che affliggono gli studenti di inglese.