Secondo alcuni, non c’è tecnicamente alcuna differenza nell’inglese moderno tra i termini gourmet e gourmand. Entrambi hanno il significato tipicamente attribuito al buongustaio, una persona che ama e apprezza la buona cucina. Tuttavia, i due termini differiscono nei loro significati connotativi.
Molti oratori inglesi ritengono che il buongustaio implichi una tendenza alla gola e che un buongustaio sia un individuo un po ‘più riservato. Il primo potrebbe essere più un edonista e il secondo considerato più un critico, sebbene entrambi siano intenditori. Nell’uso più vecchio o più conservatore, il gourmand ha un significato più vicino al ghiottone.
Entrambe le parole sono prestiti in inglese dal francese. In francese, gourmand originariamente si riferiva a un ghiottone, ma la parola si è evoluta per indicare una persona che ama il buon cibo nel francese moderno. Pertanto, il termine inglese ha un significato più vicino alla definizione francese più antica, che esisteva al momento in cui il termine fu incorporato per la prima volta in inglese. Di recente, la parola inglese ha iniziato ad evolversi nello stesso modo in cui era in francese.
Gourmet, d’altra parte, è una corruzione del vecchio groumet francese, che significa “servo” o “amministratore del vino” e anche un conoscente con lo sposo inglese. Il suo significato moderno sia in francese che in inglese, in quanto persona con raffinati gusti culinari, è stato influenzato dalla parola gourmand. Mentre alcuni che si identificano come buongustai possono obiettare di essere chiamati buongustai, la distinzione tra i due non è certamente messa in pietra, e l’uso di entrambi i termini potrebbe essere giustificato.
Una differenza importante tra i termini è che il buongustaio può essere usato sia come aggettivo che come sostantivo. Cibi e vini pregiati e quasi tutto ciò che riguarda la loro produzione o preparazione possono essere definiti buongustai. Pertanto, è comune sentir parlare di chef gourmet, ristoranti e libri di cucina, solo per citarne alcuni.