Un interprète espagnol certifié a des références qui attestent de sa compétence à interpréter la langue espagnole. L’étape la plus importante à franchir pour devenir un interprète espagnol certifié est d’acquérir une maîtrise parfaite de l’espagnol et d’une autre langue. Vous pouvez acquérir ce type d’expertise grâce à une exposition constante à deux langues, par exemple si vous vivez dans une maison bilingue ou si vous pouvez vivre pendant une période de temps dans un pays étranger. Alternativement, vous pouvez utiliser l’enseignement supérieur pour acquérir le niveau d’expertise dont vous avez besoin pour devenir un interprète espagnol certifié. Une fois que vous maîtrisez l’espagnol et une autre langue, vous pouvez remplir les critères pour passer un examen de certification, puis réussir les éléments écrits et verbaux de l’examen pour obtenir la certification.
Vous aurez besoin de la maîtrise de l’espagnol et d’une autre langue pour devenir un interprète espagnol certifié. Habituellement, cela signifie développer une solide compréhension de votre langue maternelle et de l’espagnol. Si l’espagnol est votre langue maternelle, cependant, vous devrez le maîtriser ainsi qu’une autre langue, comme l’allemand, l’italien ou l’anglais. C’est souvent plus facile lorsque les compétences linguistiques bilingues sont développées dans l’enfance, et les personnes qui sont élevées dans des foyers bilingues trouvent souvent moins difficile de se préparer à une carrière d’interprète. Cependant, vous pouvez également apprendre une deuxième langue à l’âge adulte et travailler dur pour devenir bilingue.
Prendre des cours dans une langue seconde peut vous aider lorsque vous souhaitez devenir un interprète espagnol certifié. Vous pouvez suivre ces cours dans un collège communautaire ou une université de quatre ans ainsi que dans d’autres types d’établissements d’enseignement. Les cours en immersion qui vous obligent à parler la langue non maternelle tout le temps peuvent vous aider à saisir ses nuances plus rapidement. Vous pouvez également envisager de passer une longue période de temps dans le pays dans lequel la langue non maternelle est parlée. De cette façon, vous êtes exposé à la manière dont les locuteurs natifs s’expriment et vous apprenez également à interpréter les signaux, les tons et le langage corporel non verbaux.
Un baccalauréat n’est généralement pas requis lorsque vous souhaitez devenir un interprète espagnol certifié. Habituellement, un diplôme d’études secondaires convient à ce poste, mais l’obtention d’un baccalauréat en espagnol peut vous aider à améliorer vos chances de décrocher un emploi. Vous devrez également contacter une agence de certification et répondre à ses critères pour passer un examen de certification en espagnol. Cela peut impliquer de suivre un cours approuvé d’interprétation en espagnol ou de montrer que votre niveau d’expérience de la langue est équivalent à celui d’une personne qui a suivi un tel cours. Vous devrez alors probablement passer des examens écrits et oraux pour obtenir la certification.