La transcription phon?mique est un syst?me utilis? pour utiliser des lettres ou des symboles pour repr?senter les sons dans la parole. Elle est sans doute diff?rente de la transcription phon?tique mieux connue. La transcription phon?mique donne moins de d?tails que la transcription phon?tique et vise uniquement ? couvrir les informations n?cessaires pour ?viter toute confusion.
La base de la transcription phon?tique et phon?mique est le phon?me. Ceci est d?fini comme la plus petite partie du son d’un mot qui peut ?tre clairement d?finie comme un son distinct qui pourrait affecter le sens de ce qu’une personne dit. Cela peut varier d’une langue ? l’autre. Par exemple, en anglais, la diff?rence entre ??d?? et ??t?? dans ??dime?? et ??temps?? doit ?tre clairement distinguable et est suffisante pour changer le sens. Dans certaines autres langues, les deux sons seraient prononc?s de la m?me mani?re, ce qui signifie que les deux mots ne pourraient pas ?tre distingu?s.
Les transcriptions phon?tiques tentent de repr?senter les sons sous forme de lettres et de symboles, permettant aux gens de savoir comment un mot est prononc? sans l’entendre. L’endroit le plus courant o? les gens voient une transcription phon?tique est dans les dictionnaires. De nombreuses transcriptions utilisent un ensemble standardis? de symboles, ce qui signifie qu’il est possible pour les gens de lire et de comprendre la prononciation des mots quelle que soit la langue qu’ils parlent.
De telles transcriptions sont g?n?ralement class?es comme larges ou ?troites. En termes simples, plus une transcription est ?troite, plus les symboles repr?sentent pr?cis?ment le son r?el de la prononciation. L’inconv?nient est que cela n?cessite g?n?ralement plus de symboles, ce qui ? la fois allonge la transcription et diminue le nombre de personnes pouvant utiliser le syst?me car elles connaissent tous les symboles. La transcription phon?mique peut ?tre class?e soit comme une transcription phon?tique tr?s large, soit comme n’?tant pas du tout une transcription phon?tique. En effet, il transmet simplement le son et donne peu ou pas d’informations suppl?mentaires.
Concr?tement, la transcription phon?mique ne fait pas de distinction entre les allophones, qui sont deux sons techniquement diff?rents, mais o? cette diff?rence n’est pas un probl?me pour la communication. Par exemple, les sons ??p?? dans ??penny?? et ??spend?? sont techniquement prononc?s d’une mani?re diff?rente et seraient donc g?n?ralement r?pertori?s diff?remment dans la transcription phon?tique. Si les deux sons ?taient intervertis, les deux mots pourraient sembler l?g?rement ?tranges pour un auditeur, mais ils seraient toujours clairs et aucun ne serait confondu avec un autre mot. Cela signifie qu’ils sont allophones et qu’ils sont donc tous deux r?pertori?s de la m?me mani?re dans une transcription phon?mique.
SmartAsset.