L’espressione inglese in una correzione non è immediatamente trasparente. Significa semplicemente essere nei guai in una situazione che sarà difficile da riparare o fuggire. Fix è normalmente un verbo e il fatto che l’idioma lo usi come sostantivo è fonte di confusione per gli anglofoni non nativi, i bambini e chiunque altro si fermi a riflettere da dove provenga l’espressione in un fix.
La frase non è molto trasparente e le origini si perdono praticamente nella notte dei tempi linguistici, ma qualche informazione sulla storia della parola inglese fix potrebbe aiutare a chiarire il vero significato della frase. In latino, figere significa allacciare o attaccare. Nel Medioevo il verbo si era trasformato in fixare. Qualcosa che è stato riparato, quindi, non è stato riparato ma attaccato a qualcos’altro in modo abbastanza sicuro. Qualcuno in una situazione spiacevole da cui è difficile uscire è riparato, o in una correzione.
Questo inizia ad avere senso quando si considera la frase in una correzione alla luce di altre simili. Potrebbe essere facile presumere che espressioni come in un sottaceto, in uno stufato o in una marmellata siano state tutte coniate dallo stesso venditore di parole affamato, ma in realtà tutte e tre le frasi sono metafore piuttosto adatte per la stessa cosa. In sostanza, tutte queste frasi significano essere bloccati nei guai.
Secoli fa, i sottaceti non erano solo quelle cose verdi acide, ma anche l’aceto usato per prepararli. Essere in un sottaceto non significava essere dentro il cetriolo croccante, acido, sottaceto, ma essere nell’aceto stesso e incapace di sfuggire alla sua lenta trasformazione. È interessante notare che qualcuno che è in salamoia è ubriaco. Oltre ad avere la sua serie di problemi, quell’idioma non ha nulla a che fare con l’essere nei guai!
Le frasi in uno stufato e in una marmellata hanno un po’ più senso. Entrambi sono cibi che vengono cotti al punto in cui c’è una ripartizione dei singoli elementi in modo che possano fondersi insieme. In sostanza, si sono fissati insieme e il processo non può essere invertito. Un’altra frase che suggerisce anche di essere intrappolato nei guai è che la mia oca è cotta. Sembra ragionevole supporre che la qualità trasformativa della cottura di un cibo al punto da non poter tornare al suo stato precedente aggiunga qualcosa al significato di queste frasi.
Fix è una di quelle parole inglesi con un significato primario – riparare – così come quelle secondarie usate meno frequentemente. Il significato primario è anche catturato da una serie di modi di dire. Una frase che è popolare tra le generazioni più anziane ed è divertente per i più giovani è non aggiustarlo se non è rotto.