Cosa significa “Hot to Trot”?

“Hot to trot” è un’espressione idiomatica inglese che può significare due cose molto diverse, a seconda del contesto: può significare che qualcuno è pronto all’azione e desideroso di iniziare qualcosa come un progetto o un lavoro, oppure può essere inteso come una disponibilità o entusiasmo per un incontro personale intimo, di solito di natura sessuale. Come la maggior parte dei modi di dire, non è pensato per essere preso alla lettera. Di solito non c’è alcun calore o un vero trotto coinvolto. C’è qualche controversia quando si tratta di come l’espressione abbia avuto origine. Potrebbe essere correlato a un clan scozzese noto come Trotters che si spostava frequentemente a causa di tribù in guerra e tensioni al confine inglese, oppure potrebbe essere correlato all’arena dell’equitazione, in particolare in riferimento ai cavalli che sono sufficientemente riscaldati da accelerare il loro passo e vinci la gara, supera l’ostacolo o cattura la volpe. La maggior parte dei linguisti non pensa che la comprensione sessuale del termine sia emersa fino alla fine del XX secolo, sebbene anche questo sia oggetto di dibattito. In generale, le persone che non intendono fare un riferimento sessuale di solito sono saggi nell’usare questo particolare idioma con cautela, in particolare in situazioni in cui gli altri potrebbero non avere abbastanza contesto per afferrare il significato di chi parla.

Possibili origini scozzesi
Una teoria su come questo idioma sia diventato popolare fa risalire le sue radici ai Trotters, un clan di scozzesi delle Highlands che stabilirono il loro insediamento principale lungo il confine inglese. Nei tempi antichi i clan combattevano molto oltre il confine e spostavano i loro insediamenti abbastanza frequentemente sia come mezzo per ritardare il nemico che per vantaggi strategici e di attacco. Il detto potrebbe essere in riferimento alla prontezza con cui i Trotters sono stati in grado di cambiare obiettivi e strategie; in alternativa, potrebbe anche essere avvenuto in riferimento ai “caldi caldi”, o alle missioni che si diceva che i membri del clan continuassero per recuperare terre e proprietà rubate.

Relazione con l’equitazione
Un’altra teoria delle origini riguarda l’equitazione. I cavalli, come le persone, hanno spesso bisogno di “riscaldarsi” prima di essere in grado di correre a tutta velocità o di raggiungere il loro massimo potenziale fisico. Il trotto è un modo per descrivere l’andatura di un cavallo; in quanto tale, un cavallo che è “hot to trot” è pronto ad accelerare e fare tutto ciò che vuole il suo cavaliere. I cavalli da corsa spesso accelerano una volta raggiunta questa soglia e cacciatori e saltatori sono solitamente pronti a perseguire in modo più aggressivo le sfide fisiche legate ai loro circuiti.

Potenziali connotazioni sessuali
In un senso lascivo, una persona può essere descritta con questo idioma come un modo per indicare che è desiderosa di iniziare, o molto avara, un’attività lasciva. La maggior parte delle volte in questi ambienti “caldo” si riferisce alla passione di una persona, spesso nel contesto dell’inizio di una relazione sessuale.

Importanza del contesto
“Hot to trot” è una frase che è meglio usata tra amici e parenti perché spesso è necessario conoscere il background di qualcuno per cogliere l’intento dietro l’uso. Ad esempio, l’affermazione “Stamattina fa davvero caldo al trotto” fatta in riferimento a una donna che sta andando al lavoro potrebbe implicare che c’è qualcuno al lavoro che è ansiosa di vedere, o potrebbe significare che non vede l’ora di iniziare un nuovo progetto. In questo caso, solo qualcuno con una conoscenza personale dell’oratore o della donna in questione capirebbe l’esatto significato. Si dovrebbe usare cautela nell’usare questa frase, perché alcune persone potrebbero facilmente interpretare erroneamente l’intento dietro di essa e potrebbero persino interpretarla come molestia sessuale, in particolare se usata sul posto di lavoro.

Riferimenti nella cultura popolare
I riferimenti della cultura popolare a questa frase sono comuni. Un film americano con questo nome raffigura un cavallo parlante con un dono per la raccolta delle azioni. L’idioma ha un doppio significato in questo titolo perché il personaggio principale è desideroso di ottenere denaro e di conquistare una ragazza. Inoltre, la canzone di successo “Too Hot Ta Trot” dei The Commodores utilizza una variazione della frase con forti connotazioni sessuali. L’idioma è stato anche usato come nome per ristoranti, bar e gioielli; è anche il nome della miscela di vino di un vignaiolo.