Muchos roles de actuación profesional no se realizan en un escenario público o frente a cámaras de cine. El lugar de trabajo de un actor de voz es a menudo una pequeña cabina de sonido en un pequeño estudio de grabación con poco más que un guión y un micrófono para la compañía. Se podría contratar a un actor de doblaje para que narre una película documental, una voz en off en un comercial de televisión o radio, o que proporcione una voz para personajes animados en dibujos animados. A veces, los productores de estos proyectos contratan actores reconocidos con voces distintivas, pero también pueden contratar a un actor de voz relativamente desconocido pero reconocido al instante.
Un actor de voz utiliza muchas de las mismas habilidades y técnicas para crear un personaje animado convincente como lo haría para crear una película o un personaje de teatro. Debido a que una voz puede transmitir sutiles matices de carácter o emoción, un actor de voz a menudo debe ensayar las líneas escritas con un director antes de grabar la actuación real. Un actor de voz contratado para crear una voz de caricatura necesita comprender la motivación y el historial de antecedentes del personaje para crear una actuación creíble para la audiencia eventual.
Debido a que los proyectos de animación a gran escala pueden tardar años en completarse, un elenco de actores de voz puede grabar su diálogo en un estudio y no ver los resultados de sus esfuerzos durante mucho tiempo. Muchos animadores prefieren tener a mano la actuación del actor de voz para sincronizar los movimientos de la boca y la apariencia general del personaje. No es inusual que los productores filmen actores de voz mientras graban su diálogo como un medio para incorporar las personalidades de los actores en las representaciones finales.
Otro lugar para un actor de voz es la narración. Los cineastas documentales a menudo contratan profesionales de doblaje o actores reconocidos para narrar sus películas. Si bien sus rostros pueden no ser tan familiares para el público como Dustin Hoffman o Clint Eastwood, los actores más jóvenes como Liev Schreiber y Billy Crudup se han hecho conocidos por su trabajo de doblaje en documentales y comerciales de televisión. Schreiber narra muchos programas de PBS, mientras que Crudup se ha asociado con la campaña publicitaria MasterCard «No tiene precio» durante varios años.
Convertirse en un actor de voz puede ser tan desafiante como entrar en cualquier otro aspecto de la industria del entretenimiento. Algunas compañías de producción solicitan una cinta de audición que contenga trabajos anteriores de voz en off o demostraciones de diferentes personajes y acentos. Otros pueden pedir a los actores de voz que hagan una audición en vivo con líneas escritas, también conocida como «lectura en frío». Algunas compañías de animación tienen en mente un tipo específico de voz para un personaje, y se le puede pedir a un actor de voz que improvise varias ideas diferentes en diferentes registros vocales.
Aunque una carrera como actor de doblaje puede no ser tan exigente físicamente como una carrera en televisión o películas, años de interpretar voces de dibujos animados exageradas puede ser muy agotador para la garganta del artista. Muchos actores de voz profesionales están representados por un sindicato, que puede proteger a sus miembros de trabajar horas excesivas o interpretar personajes que son demasiado exigentes. Algunos actores de doblaje para dibujos animados literalmente actúan como docenas de personajes diferentes, y pasan gran parte de su día viajando de un estudio de grabación a otro.