“Break your heart” è un idioma inglese che descrive qualcuno che è stato reso estremamente triste o turbato da qualcuno o qualcos’altro. L’uso più comune di questo idioma arriva in termini di relazioni romantiche che sono finite male per una persona coinvolta. Inoltre, le persone possono usare la frase in occasioni in cui non è coinvolta una storia d’amore, specialmente se sono profondamente rattristate da qualche evento. Questa frase prende il suo significato dal fatto che il cuore è spesso considerato l’organo del corpo umano che contiene sentimenti d’amore.
Ci sono spesso molti modi diversi che una persona ha a sua disposizione per dire essenzialmente la stessa cosa. Anche se sarebbe bene usare semplicemente le parole reali che significano ciò che vogliono trasmettere, ci sono momenti in cui un linguaggio più colorato e di impatto può essere più efficace. Come esempi di questo tipo di linguaggio, gli idiomi sono frasi che acquisiscono un significato che può essere molto separato dal significato letterale delle parole che contengono. L’uso popolare di queste frasi all’interno di una cultura dà agli idiomi i loro significati accettati. “Rompi il tuo cuore” è uno dei modi di dire più popolari usati per descrivere una calamità romantica.
Ovviamente, qualcuno che ha letteralmente il cuore spezzato avrebbe gravi problemi medici. Quella severità è dove l’idioma ottiene il suo significato potente. Come esempio di come viene utilizzato, immagina qualcuno che dice: “Se ti lascia dopo tutto questo tempo che hai passato insieme, ti spezzerà davvero il cuore”.
Naturalmente, ci sono molte occasioni che richiedono l’uso di questo idioma, anche se non c’è una fine della relazione. Ad esempio, una morte in famiglia può lasciare qualcuno con il “cuore spezzato”. L’uso dell’espressione è stato esteso in modo che venga utilizzato in situazioni molto meno gravi. In questo senso, non sarebbe improbabile che un appassionato di sport dica: “Non dovresti mai aspettarti che quella squadra vinca il campionato; alla fine ti spezzeranno il cuore”.
Poiché la frase è di natura romantica, è un idioma molto popolare sia per la poesia che per la canzone. Entrambi questi metodi di espressione artistica tendono spesso verso espressioni esagerate e colorate necessarie per trasmettere emozioni profonde. In quanto tale, “spezza il tuo cuore” è particolarmente adatto per quelle occasioni. L’idioma è diventato uno degli idiomi più popolari nell’intera lingua inglese, specialmente quando viene preso in considerazione anche l’idioma simile “cuore spezzato”.