Che cos’è un idioma?

Un idioma è un giro di parole che può sembrare incomprensibile a qualcuno che non ha familiarità con la lingua in cui è parlato. Come regola generale, anche gli idiomi sono molto difficili da tradurre, se non in modo molto indiretto. Gli idiomi sono estremamente difficili da imparare e molti studenti di lingue li citano come una delle parti più impegnative per comprendere a fondo la lingua e la cultura. Poiché gli idiomi sono usati così frequentemente e ampiamente, diverse aziende creano dizionari idiomatici che elencano gli idiomi e il loro uso corretto per gli studenti di lingue.

Se qualcuno guardasse da solo le parole di un idioma, potrebbe avere difficoltà a capire il significato della frase. Ad esempio, molti anglofoni dicono che qualcuno “ha tirato le cuoia” quando è morto. Questo particolare uso della lingua non è preso alla lettera, ma la maggior parte degli anglofoni lo capisce, insieme a migliaia di altri modi di dire. In altri casi, un idioma può fare riferimento a un corpo culturale di conoscenza come la letteratura, che può confondere qualcuno che non è immerso in quella cultura.

I detti popolari sono spesso modi di dire, come nel caso di “fai uscire il gatto dalla borsa”. In questo senso, un gatto non viene letteralmente fatto uscire dal sacco e l’ascoltatore capisce che l’oratore si riferisce alla rivelazione di un segreto. L’utente è spesso inconsapevole delle radici dell’idioma, poiché è stato così profondamente integrato nella cultura del parlante.

Molti idiomi sono colorati e curiosi e le loro origini sono impossibili da rintracciare. Si sospetta che William Shakespeare abbia aggiunto diverse centinaia alla lingua inglese, ma innumerevoli altre vengono costantemente acquisite e abbandonate nel tempo. Queste figure retoriche colorano una lingua, rendendola più viva e divertente da usare. Sono anche spesso una parte importante di una cultura nazionale, che può essere molto alienante per le persone che non provengono da quella cultura.

Alcune persone usano anche il termine “idioma” per riferirsi a una sorta di discorso vernacolare che è unico per una regione o un popolo. Qualcuno potrebbe parlare, ad esempio, di “l’idioma americano”, riferendosi al modo in cui gli americani usano l’inglese. Sebbene questa forma di inglese non sia del tutto un dialetto separato, si è discostato radicalmente dall’inglese britannico, rendendolo molto diverso. Questo uso della parola è un riferimento alla sua radice, il greco idiousthai, “far proprio”.