¿Qué es el síndrome de RAS?

El síndrome de RAS se refiere a la redundancia innecesaria de ciertas siglas. El acrónimo «RAS» significa síndrome de acrónimo redundante, por lo que el término «síndrome RAS» incorpora el uso lingüísticamente extraño de un acrónimo seguido de una de las palabras que abrevia, que es exactamente lo que describe el término. En esencia, «síndrome RAS» significa síndrome de síndrome de acrónimo redundante. Un ejemplo de un término que sufre del síndrome RAS es «número PIN», que esencialmente significa número de identificación personal.

Este concepto fue explicado por primera vez por la revista New Scientist en 2001. Se supone que los acrónimos acortan una frase para facilitar su uso, pero la gente ocasionalmente agrega palabras al acrónimo del lenguaje común. El síndrome ocurre cuando la palabra que se agrega es una de las palabras que se suponía que el acrónimo debía acortar en primer lugar, como en Síndrome RAS o número PIN.

Otras ocurrencias del síndrome RAS en el idioma inglés incluyen referencias comunes a cajeros automáticos como «cajeros automáticos», corriente alterna como «corriente CA», corriente continua como «corriente CC» y cuentas de jubilación individuales como «cuentas IRA». En cada caso, la palabra que se agrega al acrónimo también está representada por la última letra del acrónimo. En algunos casos, se pueden agregar más de una palabra a pesar de que sus primeras letras ya están en el acrónimo. Un ejemplo es una baliza de radio que indica la posición de emergencia, que a menudo se denomina «baliza de rescate EPIRB».

A veces, el hablante de una frase del síndrome RAS no se da cuenta de que está usando una redundancia verbal para describir algo, porque es posible que no sepa las palabras que representa el acrónimo. Aunque las redundancias del síndrome RAS sonarían mal cuando se explican en su totalidad, muchas de ellas suenan bien cuando están en forma de acrónimo. Las redundancias pueden estar presentes para hacer que el acrónimo sea más representativo de la descripción, porque pocos acrónimos hacen evidente lo que representan.

El síndrome de RAS describe solo algunas de las redundancias verbales presentes en el idioma inglés. Las tautologías retóricas, por ejemplo, usan dos palabras en una oración para decir lo mismo. Algunos ejemplos son «refugio seguro», porque un refugio implica intrínsecamente seguridad, o «experiencia previa», porque la experiencia, por definición, está en el pasado.