C’est une jungle là-bas est une expression anglaise idiomatique décrivant une situation dangereuse et menaçante. Cela a souvent l’implication plus large que le monde entier est la jungle proverbiale, un environnement dangereux rempli de dangers dans lequel toutes les parties ne sont dehors que pour elles-mêmes. Cette expression s’appuie sur une longue tradition dans l’idiome et la littérature anglais de représenter le monde naturel, et les jungles en particulier, comme menaçant et chaotique. Le terme est principalement américain, bien qu’il se produise également en anglais britannique.
L’expression est l’un des nombreux idiomes anglais dans lesquels la jungle représente un environnement non civilisé, un monde naturel menaçant par opposition à la sécurité du monde culturel. La loi de la jungle décrit les lois fondamentales de l’interaction humaine et est souvent utilisée pour décrire des lois brutales et injustes en vertu desquelles les forts exploitent les faibles, même si, ironiquement, cela ne correspond pas à l’utilisation originale du terme dans Le livre de la jungle de Rudyard Kipling. . » Le terme tambours de la jungle fait référence aux méthodes informelles de communication par lesquelles l’information voyage souvent. La jungle de béton fait référence aux villes, suggérant que les villes sont, à leur manière, aussi dangereuses et remplies de prédateurs que la nature sauvage.
Tous ces idiomes, y compris c’est une jungle là-bas, s’appuient sur une conception de la différence entre nature et civilisation profondément enracinée dans la pensée occidentale. Par exemple, Thomas Hobbes, un philosophe du XVIIe siècle, a décrit la vie de l’homme dans l’état de nature comme solitaire, pauvre, méchante, brutale et courte. Le comportement des animaux a servi d’analogie au comportement humain à des écrivains comme Shakespeare, qui a écrit que les poissons vivent dans la mer comme les hommes vivent sur terre ; les grands mangent les petits. Des images de zones sauvages telles que la jungle sont donc utilisées pour suggérer des environnements dangereux dans lesquels les prédateurs prospèrent et les faibles doivent se protéger.
« C’est une jungle là-bas » a deux utilisations communes légèrement différentes. Le premier est un avertissement, et il comprend généralement la suggestion que l’individu doit faire attention à lui-même. Dans la seconde utilisation, l’expression est utilisée pour justifier un comportement impitoyable et compétitif de la part du locuteur. Je devais d’abord penser à mes propres intérêts, pourrait argumenter un orateur, c’est une jungle là-bas. En ce sens, l’expression a le même sens que le dicton commun c’est chacun pour soi.