Che cos’è un “ultimo urrà”?

La frase “last hurrah” è un idioma in lingua inglese usato per rappresentare un’azione finale, uno sforzo o un tentativo prima che una certa eventualità, come la morte, la pensione o qualche altro cambiamento importante, renda impossibili ulteriori azioni di quel tipo. Le origini dell’idioma possono essere trovate in un romanzo del 1956 intitolato The Last Hurray di Edwin O’Connor, che parla dell’ultima campagna elettorale di un politico. L’idioma è, quindi, comunemente usato per riferirsi alla campagna politica finale che precede immediatamente il pensionamento o la morte di un politico. Può anche essere usato per riferirsi a qualsiasi altro atto finale prima di un cambiamento importante; un addio al celibato, ad esempio, può essere definito un “ultimo evviva” prima del matrimonio.

Un idioma è una frase che, a causa dell’uso popolare, arriva ad assumere un significato inteso che differisce dai significati reali delle parole che compongono l’espressione. Un “ultimo evviva”, ad esempio, può letteralmente riferirsi a un ultimo applauso celebrativo prima che le persone tornino alla vita come al solito. L’espressione non è quasi mai usata per riferirsi a un applauso finale, tuttavia, ed è generalmente intesa riferirsi a qualche azione finale prima di un cambiamento importante. La connessione tra i significati letterali e figurativi è, tuttavia, evidente. L'”ultimo applauso” è un atto finale di celebrazione e un “ultimo evviva” è generalmente un atto finale positivo e piacevole prima che qualcosa renda ulteriori tali atti impossibili.

Sebbene l’idioma sia, a causa delle sue origini, spesso usato per riferirsi specificamente a campagne politiche finali, ha una varietà di altri possibili usi. Ad esempio, l’ultima stagione o l’ultima partita di un atleta anziano prima del ritiro viene spesso definita “ultimo evviva”. Allo stesso modo, la festa finale di uno studente universitario prima della laurea, l’ultimo film di un regista o la linea di prodotti finale di un’azienda possono essere descritti con questo idioma. La sua versatilità e la sua prevalenza nell’inglese colloquiale lo rendono un’espressione ampiamente utilizzata e ampiamente compresa.

“Last hurrah” non è l’unico idioma che può essere usato per riferirsi a un atto finale di qualche forma. L’espressione idiomatica “canto del cigno” può, in molti casi, essere usata in modo intercambiabile con “ultimo evviva”. L’espressione “canto del cigno”, invece, è più comunemente usata per riferirsi a un atto finale prima della morte perché trae origine da un antico mito secondo cui il cigno reale, muto per tutta la sua vita, canta immediatamente un canto di grande bellezza prima della morte. L’uso di questo idioma si è ampliato per includere il pensionamento e altri eventi oltre alla morte, ma si riferisce ancora principalmente alla morte.