Cosa significa “dietro le sbarre”?

Dietro le sbarre significa che qualcuno o qualcosa è in prigione o in qualche modo confinato. È più spesso usato per dire che qualcuno, piuttosto che qualcosa, è in prigione o in prigione. A volte non è usato in senso letterale; ad esempio, qualcuno potrebbe dire “Sono stato messo dietro le sbarre”, per significare che si sente confinato o intrappolato in una situazione. Il detto è usato perché molte carceri hanno muri sbarrati, quindi il prigioniero è letteralmente dietro le sbarre. Questo detto di solito non è visto come un gergo; è un termine usato da molti giornalisti, educatori e altri professionisti.

“È stato messo dietro le sbarre per aver commesso un crimine”, è un uso letterale del detto. In alternativa, una persona potrebbe dire: “È dietro le sbarre per il resto della sua vita” o “Finirai dietro le sbarre se continui a infrangere la legge”. Questi usi sono particolarmente comuni nel mondo di lingua inglese.

Per usare l’espressione in modo figurato, una persona potrebbe dire: “Sono dietro le sbarre in questo cubicolo” o “Mi ha messo dietro le sbarre portando via le chiavi della macchina”. In entrambi i casi, nessuno è effettivamente dietro le sbarre di una cella, ma chi parla esprime il suo disagio paragonando la situazione all’essere in prigione. La quantità di disagio è solitamente esagerata per ottenere il punto di vista di chi parla. Ad esempio, il detto “Potrei mangiare un cavallo” significa semplicemente che chi parla è molto affamato, non che trova i cavalli appetitosi o che potrebbe effettivamente mangiarne uno intero.

Nel 20 ° secolo, il detto è stato usato come nome per molte cose. Ad esempio, “Behind Bars” è il nome di un album del rapper Slick Rick, noto anche come Richard Walters. La canzone parlava di essere intrappolati in una vita di droga e alcol. Il testo menzionava la sensazione di essere in una cella. È stato pubblicato nel 1994 e ha avuto un certo successo nelle classifiche musicali.

Questo detto può essere usato come un idioma perché il suo uso non è limitato al significato letterale. Gli idiomi vanno e vengono e sono generalmente considerati parte di una cultura piuttosto che di una lingua. Come molti detti moderni, la storia del detto è sconosciuta. Il detto potrebbe teoricamente essere vecchio quanto le sbarre di una prigione. Inoltre, fino a quando le carceri non avranno più le sbarre, è probabile che il detto durerà ancora per centinaia di anni.